欢迎来到中国名酒库-专门从事酒水招商,代理加盟,白酒,红酒葡萄酒
作者:中国名酒库发布时间:2022-05-20浏览次数: pokemongo中国,st生化,600583资金流向
2)It would be better... 这样会更好...
2)在中文中我们想请别人做某件事的时候,会更习惯将请放在句首。但是在英文中,please放在句首表达的是命令含义。
例句:
We need to be doing this as soon as possible. 我们需要尽快把这个完成
大家在和外国人交谈的时候,有没有发现,如果你用had better的句式给对方提建议,对方往往会不太乐意接纳你的建议,有时候甚至不会给予回应。这是为什么呢?
如何礼貌地提建议
Id like to have a meeting with you. 我想要和你找时间开个会
华尔街英语教你如何礼貌地提建议
华尔街英语教你怎么礼貌地表达自己的诉求
Could you reply to me by today? 请问可以今天之内回复我吗?
1)比起带有要求意味want,在表达个人诉求的时候使用情态动词would, could就显得更加委婉、有礼貌了。
怎么礼貌地表达自己的诉求
例句:
3)It might be better for you... 这样可能会对你更好...
It would be better if we can change the design. 如果我们能把设计改一下就更好了。
例句:
例句:
3)相比to do所表示的永久做某事的状态,我们可以用ing的进行时来请求别人做某件事,委婉地表示这个状态不是永久的,让别人更加愿意接受我们的请求。
英文之中一样讲究差之毫厘谬以千里,所以,快来华尔街英语一起学习更多英语口语表达,让沟通再无误差。
We should be supporting her. 我们应该支持她。
1)Perhaps we could… 也许我们应该...
那么,该怎么礼貌地给别人提建议,或者礼貌地表达自己的诉求呢?别担心,华尔街英语来教你。
Please reply to me by today. 你必须今天回复我。
事实上,我们在学校里面学习到的Youd better… , You should...的提建议方式,用在口语中会显得十分生硬,更像是在用上级对下级的口吻命令对方做事情,显得十分不礼貌。